A-lister
Veteran
- Joined
- December 28, 2009
- Posts
- 32,825
Re: ICELAND 2012 - Gréta Salóme & Jónsi - Mundu eftir mér
So Greta (and Jonsí)... it's up to you now! Icelandic or sell-out?
Slovenia, Serbia and Croatia all thought about going with English versions of their songs to ESC, but they listened to fan reactions and stayed true to their chosen songs and decided to stick with native languages afterall.
Will you follow in their foot-steps? You certainly have one of those entries that was meant to stay in original language and you WILL stand out considering the majority of entries this year will be in English anyways and there is no language even close to Icelandic in this. You have so little pride in your own language?
So how's it gonna be? Will you atleast give fans a fair choice?
It would be the first entry in Icelandic since 1997! And considering this is the first Icelandic song with an ethnic touch, that would be the only right thing to do. Coincidence alot of people liking your song? No thought about that the whole structure (including language) has something to do with the popularity? Translating this song and it WILL loose its atmosphere. It may still be good, but it certainly won't be the same.
C'mon, do the honest and right choice for your entry! Stop calculating so much about its chances and your ideas about international careers. If the entry is already good, why risk it? If you're doing a good job, it won't matter if you sing it in Icelandic or not.
Bottom-line = Keep it in Icelandic!
So Greta (and Jonsí)... it's up to you now! Icelandic or sell-out?
Slovenia, Serbia and Croatia all thought about going with English versions of their songs to ESC, but they listened to fan reactions and stayed true to their chosen songs and decided to stick with native languages afterall.
Will you follow in their foot-steps? You certainly have one of those entries that was meant to stay in original language and you WILL stand out considering the majority of entries this year will be in English anyways and there is no language even close to Icelandic in this. You have so little pride in your own language?
So how's it gonna be? Will you atleast give fans a fair choice?
It would be the first entry in Icelandic since 1997! And considering this is the first Icelandic song with an ethnic touch, that would be the only right thing to do. Coincidence alot of people liking your song? No thought about that the whole structure (including language) has something to do with the popularity? Translating this song and it WILL loose its atmosphere. It may still be good, but it certainly won't be the same.
C'mon, do the honest and right choice for your entry! Stop calculating so much about its chances and your ideas about international careers. If the entry is already good, why risk it? If you're doing a good job, it won't matter if you sing it in Icelandic or not.
Bottom-line = Keep it in Icelandic!