FSC #112 AUSTRALIA
Artist -
Tina Arena
Song -
Tant Que Tu Es Là
Australian child television star Tina Arena grew into a pair of very large shoes, becoming one of the country's best-selling female artists in history. Before Arena was a successful recording artist, though, she was Tiny Tina Arena, an eight-year-old performer on the Australian television series Young Talent Time. After auditioning for the talent show and winning the prize several weeks in a row, she was invited to become a permanent member. Seven years later, Arena was still on the show, and though she found it difficult to split her adolescence in two -- spending the first half in the camera's glare while in its shadow after the age of 15 -- she began performing in nightclubs and making a few recordings as well as recording commercial jingles.
Arena's second major album, Don't Ask, made her a worldwide star. After the single "Chains" hit number one in Australia, it crossed the globe to reach the British Top Ten and American Top 40. The album was certified eight times platinum in Australia, and sold over two million copies worldwide. For her third album, In Deep, she worked with producer Mick Jones (of Foreigner), and even covered Foreigner's "I Want to Know What Love Is." Following the success of In Deep, Arena turned to theater and played Esmeralda in a U.K. production of Notre Dame de Paris, and in 2000 she performed "The Flame" during the opening ceremony of the Sydney Olympics in her homeland. Her fourth studio album, Just Me, arrived in 2001 and failed to reach the global success of her previous releases, yet still managed to certify gold in Australia and France. Arena marked a tentative step into dance music when she lent her vocals to the Roc Project's 2003 U.S. number one "Never (Past Tense)," and the following year she released Greatest Hits 1994-2004.
The Australian entry for FSC June 2018, 'Tant Que Tu Es Là' (English: "As Long As You're Around") is a song written by Alexandra Maquet and Mark Weld, and performed effortlessly by Arena. The song was released in November 2017 as the lead single from Arena's third French language studio album Quand tout Recommence (2018).
We hope you enjoy our song!
Tant Que Tu Es Là / As Long As You're Around
Parce que tu es la vie / Because you're the life
Parce que tu es l'envie / Because you're the desire
La force dans mes bras / The strength in my arms
Le soleil devant moi / The sun before me
Parce que tu es la grève / Because you're the shore
Et le jour qui se lève / And the day that rises
Le vent dans mes cheveux / The wind in my hair
La lumière dans mes yeux / And the light in my eyes
Demain tout peut disparaître / Tomorrow everything can disappear
Demain tu ferais tout renaître / Tomorrow you'll make everything reborn again
Tant que tu es là / As long as you're there
Le monde tournera / The world will spin
Comme tournent les heures / Like hours do
Les manèges de mon cœur / And carousels of my heart
Tant que tu es là / As long as you're there
Le monde tournera / The world will spin
Tu dessines le bonheur / You're drawing the happiness
De ma vie en couleur / Of my colourful life
Parce que tu es l'espace / Because you're the space
Et le temps qui passe / And the time that passes by
Comme l'oiseau qui se pose / Like the bird that lands
Comme le parfum des roses / Like the smell of roses
Parce que tu es l'ailleurs / Because you're somebody different
Le bon, le meilleur / You're the good, the best
La beauté du silence / The beauty of silence
Comme une page blanche / Like a white page
Demain tout peut disparaître / Tomorrow everything can disappear
Demain tu ferais tout renaître / Tomorrow you'll make everything reborn again
Tant que tu es là / As long as you're there
Le monde tournera / The world will spin
Comme tournent les heures / Like hours do
Les manèges de mon cœur / And carousels of my heart
Tant que tu es là / As long as you're there
Le monde tournera / The world will spin
Tu dessines le bonheur / You're drawing the happiness
De ma vie en couleur / Of my colourful life
Tant que tu es là, oh, oh / As long as you're there, oh, oh
Si la nuit éteint le ciel / If the night turned off the sky
Si la pluie noie l'essentiel / If the rain drowned the essential
Si nos jardins d'hier / If our gardens of the past
N'étaient plus qu'un champ de poussière / Were nothing more but a land of dust
Tant que tu es là / As long as you're there
Le monde tournera / The world will spin
Tant que tu es là, oh / As long as you're there, oh
Tant que tu es là / As long as you're there
Oh, tant que tu es là / Oh, as long as you're there
Oh, tant que tu es là / Oh, as long as you're there
Tant que tu es là / As long as you're there