On the one hand, hearing this song in all French and stripping it back down to a slower, smoother, acoustic version of this I feel would make this song feel a considerably more authentic and romantic and with the right staging could feel like a great 'moment' during the Finals.
On the other hand, well, we've all heard the song now, the genie is out of the bottle, just changing it into French isn't suddenly going to make us forget how generic is sounded/sounds (though granted if you can speak French it would do anyway) and a stripped back version could get smothered if its flanked by more 'explosive' tracks.
It just feels like a panicked reaction to how its been responded to in the wider fandom like the French Eurovision bosses are like "Oh no! Our made for Eurovision song and our dishy singer is going down like a lead balloon! The French public are pissed its partly in English and everyone else finds it dull! What can we do?! Can we get a new song?! No! I know! Lets put it in French, change a few lyrics and change the name! No one will know its the old song just repackaged! This is how we can still win it guys!!"