musicfan
Well-known member
- Joined
- May 18, 2012
- Posts
- 1,585
I liked it in Icelandic, the reason they changed it is because Eurovision is at a point where a song not in English is likely to do less well, and even do badly in most cases if not from somewhere with cultural neighbours. I still think it sounds good and is well above the Eurovision average and one of the best songs this year in the contest. We can still enjoy the Icelandic version that we have, though I would have liked to have seen that performed on the big stage as the results I think are of lesser importance than just hearing songs at their best. That's why I hope the Portugese entry doesn't give in and ruin their song because of the detractors demands.